close

Kesha的這首<Here Comes the Change改變即將到來>
其實早在今年九月份已經推出。
這首歌是Kesha為了電影<On the Basis of Sex(台譯:法律女王)>
所寫的電影主題曲。


On the Basis of Sex,直翻就是「以性別為請求權基礎...」。


這部電影以美國現任最高法院大法官Ruth Bader Ginsburg為故事主軸。
從他進入哈佛法學院成為9/500的女性,一直到為了改變法律上的性別不平等而努力,
至今Ruth Bader Ginsburg仍受到各方的敬重。
而電影中的官司則是一名未結過婚的男性主張他因照顧他無法獨立自主的老邁母親,
應該要有抵稅額。但是此抵稅額的制度,法律規定僅限定於女性、喪偶或離婚、
或一個丈夫其妻子失能的情況才適用。
Ruth Bader Ginsburg認為這顯然是法律對於性別的歧視。

值得特別指出的是,這首歌的正式版MV依照以往電影主題曲的慣例,
將電影片段結合在裡面。
MV的最後出現Ruth Bader Ginsburg和法官的一段對話。引出當時代,
人們仍不認同「女權是人權」的情事。

法官:「『女人』一詞在憲法中從沒出現過。」
RBG:「『自由』也沒有,法官大人。」

 

我想這首歌是獻給所有為了看見自己所希望的改變而努力的人們。
不論你們為了什麼奮鬥,路上一定有許多的阻礙。
有時讓你會懷疑自己,甚至放棄自己。
但永遠記得自己的初衷,還有啟發你的事物,以及那些和你併肩奮鬥的夥伴們。


<Here Comes the Change改變即將到來 正式版MV>

 


<Here Comes the Change改變即將到來 歌詞版MV>

[Verse 1]

Oh, one day I'll be gone
有天我必定會離開

The
world'll keep turning
但這個世界會繼續

I hope I leave this place
希望我離開這裡時

Better than I found it
這裡會比我剛來時要好

 

[Pre-Chorus]

Oh, it's hard, I know it's hard
噢,這真的很難,我知道很難

To be the
lightening in the dark
去做黑暗裡的一束光

Hold on tight you'll be alright
繼續撐著,你沒事的

You know it's time
你知道時刻到來了

 

[Chorus]

Here comes the change
改變即將到來

We're comin' of age
我們正逐漸茁壯成熟

This is not a phase
這不是個過渡期

Here comes, here comes, the change
來了,來了,改變的潮流到來了

 

[Verse 2]

Is it a crazy thought
以下是個瘋狂的想法嗎?

That if I have a child
如果我有個孩子

I hope they live to see the day
我希望他們可以活著看到

That everyone's equal?
每個人被視為平等的一天

 

[Pre-Chorus]

Oh, it's hard, I know it's hard
噢,這真的很難,我知道很難

To be the right inside the wrong
去當一群人中唯一做對的事情的人

Hold on tight, we'll be alright
加把勁撐著,我們會沒事的

You know it's time
你知道時刻到來了

 

[Chorus]

Here comes the change
改變即將到來

We're comin' of age
我們正逐漸茁壯成熟

This is not a phase
這不是個過渡期

Here comes, here comes, the change
來了,來了,改變的潮流到來了

 

[Bridge]

Hope there'll come a time when we
希望會有這樣的一個時代我們

We can live and die free 
我們可以自由的活著又帶著自由死去

I hope and pray there'll come the day
我希望、我祈禱著會有這麼一天

And it's comin' soon
這樣的日子會很快到來

 

[Chorus]

Here comes the change
改變即將到來

We're comin' of age
我們正逐漸茁壯成熟

This is not a phase
這不是個過渡期

Here comes, here comes
來了,來了

Here comes the change
改變的潮流到來

Oh, we're comin' of age
噢,我們正逐漸茁壯成熟

This is not a phase
這不是個過渡期

Oh, here comes, and here comes the change
噢,來了,來了,改變的潮流到來了

 

[Outro]

It's time to change
這是改變的時刻

We are the change
我們就是改變的潮流

Oh, here comes the change
噢,改變即將到來

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 GTTG 奇拉 的頭像
    GTTG 奇拉

    Girl's Talk, Talk Girls. 女孩有話說

    GTTG 奇拉 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()